Arrival (2016)

Arrival (2016 / Denis Villeneuve)
(USA)

ฉันดูเรื่องนี้ครั้งแรกเมื่อวัน 20 เดือนมีนาคม ปี 2017 แต่ฉันก็ไม่ได้เขียนอะไรถึงหนังเรื่องนี้เลยแม้แต่นิดเดียว ทำไมน่ะเหรอ เพราะฉันมองเห็นในอนาคตว่า เมื่อถึงวันที่ 9 เดือนมีนาคม ปี 2024 ฉันจะเขียนถึงหนังเรื่องนี้ตอนที่ดูซ้ำอีกรอบนั่นเอง.

สิ่งที่ชอบและรักมาก ๆ ในหนังก็คือการสื่อสารและภาษานี่แหละ เราจะสื่อสารกับเจ้าของภาษาที่เราไม่รู้จักได้อย่างไร แล้วการสื่อสารกันไม่ได้มีแค่การพูดคุยทางเดียว การเขียน/ตัวอักษรก็เป็นอีกช่องทางเช่นกัน ถึงอย่างนั้น เมื่อโลกเรามีภาษาอยู่มากมายแล้ว มันเลยทำให้การแกะภาษานั้น ๆ ที่ไม่รู้จักจะใช้เครื่องมือแตกต่างกันออกไปและอาจมีความหมายต่างกันออกไปในแต่ละภาษาของแต่ละประเทศ ประเทศนึงอาจมั่นใจว่า แปลอักษรมาได้คำนี้ แต่กับอีกประเทศอาจแกะภาษาออกมาเป็นอีกความหมายก็ได้ จึงไม่แปลกที่จะยกคำว่า”ตีความต่างกัน”มาเป็นข้ออ้างว่า เขาตีความหมายไม่เหมือนกันเราความหมายเลยเพี้ยนไปในทางลบแทน.

พอพูดถึงการแปลภาษาหนึ่งแบบความหมายต่างออกไปในแต่ละประเทศที่ใช้คนละภาษากัน คล้ายๆ กันนี้อย่างหนึ่งที่เด้งขึ้นมาในหัวฉันเลยก็คือ “ภาษามือ” เอาเข้าจริงก็เพิ่งรู้ข้อเท็จจริงอย่างหนึ่งมาได้ 2-3 ปีนี้เองว่า ภาษามือในแต่ละประเทศละ คำๆ นึง จะแปลเป็นภาษามือไม่เหมือนกันในแต่ละประเทศ แบบว่าแต่ละประเทศ(คนละภาษา)ล้วนมีภาษามือเป็นของตัวเอง

สปอย*****

พอมองเรื่องภาษามือแบบนี้ ฝืนซักหน่อยมันก็โยนเข้าหาเรื่องภาษาต่างดาวในหนังได้อยู่เหมือนกันนะ ที่แต่ละประเทศแปลกันเป็นของใครของมัน.
1/12 ที่ว่า ถ้ามองในแง่บวกแบบพร้อมบวกก็คือ 12 ประเทศที่ยานจอดต้องมาห่ำหั่นกันเพื่อหา 1 เดียว. แต่พอมองในมุมนางเอก 1/12 ก็คือ 1 ส่วนจากทั้งหมด 12 ที่หมายถึงการแปลภาษาต่างดาวกันของแต่ละประเทศ ภาษานี้จะสมบูรณ์ที่สุดได้ก็ต่อเมื่อมนุษย์โลกให้ความร่วมมือแบ่งปันรายละเอียดข้อมูลลับสุดยอดพวกนี้ต่อกัน.

Tags: , , , , ,

Leave a comment